Wed, 30 August 2006
Six Minutes - Episode 6

Since the news that a young foreign girl was working as waitress at Yusuf ‘s place had spread around, dozens of men from the surrounding area had started to come, hoping to turn their dream of a night of wild sex with a good looking European into reality.

Direct download: epi6-en.mp3
Category: podcasts -- posted at: 7:02 PM
Comments[0]

Mon, 28 August 2006
Seis Minutos - Episodio 6
Desde que se supo que en el bar de Yusuf trabajaba una extranjera, docenas de hombres comenzaron a frecuentarlo. Todos sonhaban con una noche caliente con la linda europea.
Direct download: epi6-es.mp3
Category: podcasts -- posted at: 2:05 PM
Comments[0]

Mon, 28 August 2006
Sechs Minuten - Episode 6
In den ersten zwei Monaten, als die Nachricht die Runde machte, dass eine auslaendische Frau als Kellnerin bei Yusuf angefangen hatte, kamen reihenweise Maenner aus der naeheren Umgebung, die in ihren Phantasien schon immer von einer Nacht mit einer schoenen Europaeerin getraeumt hatten.

Direct download: epi6-de.mp3
Category: podcasts -- posted at: 2:04 PM
Comments[0]

Tue, 22 August 2006
Six Minutes - Episode 5
While the man was looking at her in disbelief, Alberta grasped the tray and a duster and asked the men if the wanted something to drink. I am broke at the moment, she said. Can I start here tomorrow?
Direct download: epi5-en.mp3
Category: podcasts -- posted at: 9:14 AM
Comments[0]

Tue, 22 August 2006
Seis Minutos - Episodio 5
Mientras el hombre la miraba desconfiado, Alberta agarro la bandera y un trapo y empezo a preguntar a los clientes si querian tomar algo. Estoy de momento sin blanca, dijo Alberta. Puedo empezar manhana?
Direct download: epi5-es.mp3
Category: podcasts -- posted at: 9:12 AM
Comments[0]

Tue, 22 August 2006
Sechs Minuten - Episode 5
Waehrend der Mann sie misstrauisch anschaute, nahm sie das Tablett und den ersten Lappen, den sie fand und fragte die Gaeste, ob sie etwas trinken wollten. Ich bin momentan pleite, sagte sie. Kann ich morgen bei dir anfangen?
Direct download: epi5-de.mp3
Category: podcasts -- posted at: 9:10 AM
Comments[0]

Sun, 13 August 2006
Six Minutes - Episode 4
I loved you so much that it almost hurt. I loved you so much that I hate you. I was willing to change. I was ready to give my life for you. And I am still willing to forgive you. I love you so much that I am disappointed by you.
Direct download: bigt_ep4_en.mp3
Category: podcasts -- posted at: 10:03 AM
Comments[0]

Sun, 13 August 2006
Seis Minutos - Episodio 4

Te ame tanto que casi dolia. Te quise tanto que te odio. Estaba dispuesta a cambiar.  Estaba dispuesta a morir por ti. Y estoy todavia dispuesta a perdonarte. Te quiero tanto que me has decepcionado.

Direct download: bigt_ep4_es.mp3
Category: podcasts -- posted at: 10:01 AM
Comments[0]

Sun, 13 August 2006
Sechs Minuten - Episode 4

Ich habe dich so sehr geliebt, dass es schmerzte. Ich habe dich so sehr geliebt, dass ich dich gehasst habe. Ich war bereit, mich zu aendern. Ich war bereit, fuer dich zu sterben. Und ich bin immer noch bereit, dir zu verzeihen. Ich liebe dich so sehr, dass ich von dir enttaeuscht bin.

Direct download: bigt_ep4_de.mp3
Category: podcasts -- posted at: 9:55 AM
Comments[0]



August 2006
S M T W T F S
     
  12345
6789101112
13141516171819
2021 2223242526
27 2829 3031



Archives
2008
January
February
March
April
May
June
July
August
September

2007
January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December

2006
July
August
September
October
November
December




Locations of visitors to this page

podsafe music network

Find me on MySpace!

Google

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Sampling Plus 1.0 License.