Sun, 30 July 2006
She put on some really tight clothes that accentuated her sensuality and the form of her breasts. She could still recall her first bus ride in a sexy outfit; everything seemed to squeeze her and she had the feeling that everybody was staring at her. Comments[0] |
Sun, 30 July 2006
Para salir se puso unas prendas bien ajustadas que sacaban a relucir su sensualidad femenina y dibujaban la forma de sus senos. Todavia recordaba su primer viaje en autobus con ropa estrecha. Todo le apretaba y tenia la impresion de que todos la miraban. Comments[0] |
Sun, 30 July 2006
Sie zog sich ein paar enge Sachen an, die ihre weiblichen Formen und ihre wohlgeformten Brueste betonten. Sie erinnerte sich noch an die erste Strassenbahnfahrt im engen Outfit: Alles fuehlte sich so eng an und sie hatte das Gefuehl, dass sie alle anstarrten. Comments[0] |
Sat, 22 July 2006
“If you want to find the man of your dreams, you must go on this hill�, insisted the witch. Comments[0] |
Sat, 22 July 2006 "Si
quieres encontar al hombre de tus suenhos, tienes que ir a buscar a este hombre
de cejas tupidas en la colina con la gran cruz blanca", insistio la bruja.Comments[0] |
Sat, 22 July 2006 ![]() “Wenn Du Deinen Traummann finden willst, musst Du zu diesem Mann mit den dicken Augenbrauen auf dem Huegel mit dem weissen Kreuz“, wiederholte die Hexe mit Nachdruck. Comments[0] |
Sun, 16 July 2006 ![]()
She touched her breasts. She liked them. Men seemed to like them a lot too. "You get two damn good tits for your greedy leers, you assholes!" thought Alberta. Her scowl in the mirror amused her... Comments[0] |
Sun, 16 July 2006 ![]() Alberta toco sus senos. Le gustaba su forma. A los hombres tambien parecian gustarles mucho. "Aqui teneis dos tetas fantasticas para vuestras miradas avidas, cerdos!", penso entretenida... Comments[0] |
Sun, 16 July 2006 ![]() im Spiegel... Comments[0] |









